CAPITAINE DIEGO ALATRISTE
Roman / Aventure / Histoire
1 - Le capitaine Alatriste
El capitán Alatriste
|
Auteur: Arturo Pérez-Reverte.
Traduction de l'espagnol: Jean-Pierre Quijano.
Seuil.
221 pages.
Edition: 05/1998.
Edition originale: 1996.
|
Madrid sous le règne de Philippe IV. Comme souvent, le jeune page
Iņigo Balboa attend la sortie de prison de son maître, le capitaine Diego Alatriste y
Tenorio. Bretteur d'exception, ce vétéran de la guerre de Flandre nourrit son esprit
débridé d'une culture encyclopédique et son estomac du produit de ses talents de
bretteur, ce qui n'est pas forcément sans dangers. C'est ainsi qu'Alatriste se
retrouve au coeur d'une conspiration impliquant jusqu'à la cour corrompue du roi
d'Espagne et le Saint Office, autrement dit la terrible Inquisition...
2 - Les bûchers de Bocanegra
Limpieza de sangre
|
Auteur: Arturo Pérez-Reverte.
Traduction de l'espagnol: Jean-Pierre Quijano.
Seuil.
237 pages.
Edition: 10/1998.
Edition originale: 1997.
|
Peut-on refuser de l'aide à un ami, surtout lorsque celui-ci n'est
autre que le poète Francisco de Quevedo, et qu'il s'agit de libérer une jeune femme
d'un couvent visiblement dangereux? Ce n'est pas le genre de l'aventureux capitaine
Diego Alatriste, toujours prêt à croiser le fer dans cette Espagne de Philippe IV qui
sombre à la fois dans la décadence et l'intégrisme religieux. Le capitaine devra encore
tenter de sauver le fidèle page Iņigo Balboa avant qu'il ne périsse sur le bûcher et
déjouer les multiples chausse-trappes d'un complot qui mettra de vieux ennemis sur son
chemin...
3 - Le soleil de Breda
El sol de Breda
|
Auteur: Arturo Pérez-Reverte.
Traduction de l'espagnol: Jean-Pierre Quijano.
Seuil.
237 pages.
Edition: 05/1999.
Edition originale: 1998.
|
La guerre des Flandres fut une abominable boucherie. Le capitaine
Diego Alatriste y était, bien sûr, entraînant dans l'horreur Iņigo Balboa, son jeune et
fidèle page, pour une terrible initiation. Le célèbre et magnifique tableau de Velasquez
La Reddition de Breda ne dit pas tout... Il n'évoque ni l'interminable longueur du
siège, ni la mise à sac d'Oudkerk, ni les mutineries, ni la folie des hommes de
guerre et de leurs gouvernants... Balboa, lui, raconte tout ce qu'il a vécu.
4 - L'or du roi
El oro del rey
|
Auteur: Arturo Pérez-Reverte.
Traduction de l'espagnol: François Maspero.
Seuil.
261 pages.
Edition: 04/2002.
Edition originale: 2000.
|
Séville 1626. A son retour des Flandres où il a participé à la
reddition de Breda, le capitaine Alatriste accepte une secrète et périlleuse mission:
empêcher que des contrebandiers ne s'emparent de l'or des Indes transporté sur les
galions espagnols et destiné au trésor royal. Aidé du jeune Iņigo de Balboa et de son
ami Francisco de Quevedo, il recrute un groupe pittoresque de spadassins et de repris
de justice prêts à donner leur vie pour quelques ducats et le rachat de leur honneur.
Les bas-fonds de la ville andalouse, la cour des Orangers, la prison royale, les
tavernes de Triana et les rives du Guadalquivir plantent le décor de cette nouvelle
aventure où les personnages devront affronter à la dague et à l'épée les agissements
de vieux ennemis toujours enclins à la trahison.
5 - Le gentihomme au pourpoint jaune
El caballero del jubón amarillo
|
Auteur: Arturo Pérez-Reverte.
Traduction de l'espagnol: François Maspero.
Seuil.
300 pages.
Edition: 10/2004.
Edition originale: 2003.
|
De retour a Madrid après avoir empêché des contrebandiers de
s'emparer d'un galion transportant de l'or destiné au trésor royal, Diego Alatriste
jouit d'un repos bien mérité. Délaissant les faveurs de Caridad la Lebrijana, il
s'apprête à assister à la nouvelle pièce de Tirso de Molina où triomphe la comédienne
Maria de Castro dont il est follement épris. Mais le capitaine Alatriste est loin de
se douter à quel point cette liaison va mettre en danger sa vie et celle son jeune
page Iņigo Balboa. Car il n'est pas de folie à laquelle ne parvienne un homme quand
il est question d'une jolie femme et d'abîme sur lequel il se penche quand son devoir
lui commande de s'effacer devant un rival. Avec comme toile de fond le grand théâtre
du Siècle d'Or, le capitaine Alatriste, ses amis et ses ennemis de toujours se
livrent une lutte sans merci pour déjouer une conspiration qui fait trembler la
couronne d'Espagne.
6 - Corsaires du Levant
Corsarios de Levante
|
Auteur: Arturo Pérez-Reverte.
Traduction de l'espagnol: François Maspero.
Seuil.
347 pages.
Edition: 04/2008.
Edition originale: 2006.
|
Mai 1627. Le capitaine Alatriste et son page Iņigo Balboa naviguent
sur une galère espagnole qui sert descorte ā des navires marchands, la Mulâtre.
Lorsquils rattrapent la galiote barbaresque à la poursuite de laquelle ils se sont lancés,
labordage est tout aussi sanglante que désespéré: léquipage sait ce qui lattend et tous
préfèrent mourir en combattant que se rendre...